Лишай на немецкий язык

Пастор привёл тебя из детского дома туда, где лишаются девственности?

Der Priester brachte dich hierher zum Waisenhaus, um deine Jungfräulichkeit zu verlieren, oder?

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Расселл стал миллиардером не потому, что принимал решения, которые лишали его денег.

Russell ist kein Milliardär geworden, indem er Verlustgeschäfte entschieden hat.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Ее любовь к цвету, однако, делает ее подойти к вопросу о макро для достижения реального фотографии, которые лишают дно, пространство вокруг нее, а также повысить деталь: в губы, волосы, руки, такое инсульт крупные и плотные, что они могут сделать любой случай представляется независимым от любой истории, любого характера и любой объект, чтобы предложить только в качестве чистого живопись, абстрактная живопись (но, с другой стороны, все картины аннотация).

Ihre Liebe zur Farbe, jedoch drängt uns zu dem Thema zu nähern, um die fotografische Nahaufnahmen wirklich, der Boden, den Raum um zu leugnen, und zur Verbesserung der Detail: die Lippen, Haare zu erreichen, die Hand, scheint Striche groß und dicht, dass sie jede Gelegenheit zu machen scheinen unabhängig von jeder Geschichte, jeder Beschreibung und ein beliebiges Objekt, um nur bieten als reine Malerei, abstrakte Malerei (aber auf der anderen Seite ist die Malerei abstrakt).

Common crawl
Common crawl

Однако их неверие не лишает силы Слово Бога (Рм 3:3, 4).

Doch ihr Unglaube macht das Wort Gottes nicht unwirksam (Rö 3:3, 4).

jw2019
jw2019

В течение многих столетий люди вопреки своей воле лишались работы.

Seit Jahrhunderten hat es immer wieder Menschen gegeben, die unfreiwillig ohne Arbeit waren.

jw2019
jw2019

ДУБАЙ – Ни один посетитель Ближнего Востока не может не заметить огромную разницу между образовательными, предпринимательскими и профессиональными устремлениями молодежи региона и суровой действительностью, которая лишает большинство из них хорошего будущего.

DUBAI – Keinem Besucher des Mittleren Ostens wird die gähnende Kluft zwischen den Bildungs-, Unternehmens- und Berufszielen der jungen Leute der Region und der harten Realität entgehen, die viele von ihnen einer positiven Zukunft beraubt.

ProjectSyndicate
ProjectSyndicate

Впрочем, я не горю желанием лишать работы десятки тысяч людей.

Wir haben jedoch keine Lust Zehntausende arbeitslos zu machen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Во-вторых, лишает банки стимулов принимать неверные решения.

Zweitens fällt für Banken der Anreiz weg, schlechte Entscheidungen zu treffen.

News commentary
News commentary

(Если, пытаясь сохранить свою жизнь, человек сознательно нарушает законы Бога, ясно изложенные в его Слове, он лишает себя надежды на вечную жизнь.

(Wer die klar dargelegten Gebote aus Gottes Wort absichtlich übertritt in dem Bemühen, sein gegenwärtiges Leben zu schützen oder zu erhalten, wird die Aussicht auf ewiges Leben verlieren.

jw2019
jw2019

«Бедность — великий враг человеческого счастья; она лишает свободы и делает неосуществимыми одни добродетели и трудноосуществимыми другие» (Сэмюэл Джонсон, писатель XVIII века).

„Armut ist ein großer Feind des menschlichen Glücks; sie zerstört zweifelsohne die Freiheit und bewirkt, daß man manche Tugenden gar nicht und andere extrem schwer pflegen kann“ (Samuel Johnson, Schriftsteller des 18. Jahrhunderts).

jw2019
jw2019

Ни один человек не должен лишаться возможности пользоваться благами развития

Niemandem darf die Möglichkeit verwehrt werden, aus der Entwicklung Nutzen zu ziehen

MultiUn
MultiUn

Выбор женщины по отношению к своему телу не дает ей права лишать жизни своего ребенка – и целой череды решений, которые он мог бы принять в жизни.

Das Recht der Frau, über ihren eigenen Körper zu entscheiden, schließt nicht das Recht mit ein, ihrem Baby das Leben sowie all die Entscheidungen vorzuenthalten, die ihr Kind in seinem Leben treffen wird.

LDS
LDS

С какими проблемами могут встречаться христиане, но почему проблемы не лишают христианина радости?

Mit welchen Problemen mögen Christen konfrontiert werden, aber warum rauben Probleme einem Christen nicht die Freude?

jw2019
jw2019

Если мы отдаем свои сердца Господу, мирские соблазны просто лишаются своей притягательной силы.

Wenn wir unser Herz dem Herrn überlassen, verlieren die Attraktionen der Welt einfach ihren Glanz.

LDS
LDS

Они не откликались на наставление Иеговы, когда он лишал их своей защиты и благословений.

Sie ließen die Zucht unbeachtet, die ihnen durch die Propheten in Form von Zurechtweisung sowie dadurch zukam, daß Jehova ihnen seinen Schutz und Segen versagte.

Читайте также:  Пузырьковый лишай лечение фото

jw2019
jw2019

Если же не совершить за них это таинство, умирающие лишаются права выбора – принять или отвергнуть крещение.

Doch wenn diese heilige Handlung nicht für ihn vollzogen wird, dann kann er ja gar nicht entscheiden, ob er die Taufe annehmen oder ablehnen will.

LDS
LDS

Подросток, который не отличается от сверстников, лишает силы свое утверждение, что он христианин.

Ein Jugendlicher, der sich nicht von Gleichaltrigen unterscheidet, straft seine Behauptung Lügen, ein Christ zu sein

jw2019
jw2019

Они лишали нас сна.

Sie haben die Nachtruhe umgebracht.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Мой штат, Алабама, как и ряд других, навсегда лишает гражданских прав лиц, имеющих судимость.

Mein Heimatstaat Alabama entzieht, wie einige andere Staaten, dauerhaft das Wahlrecht, wenn man strafrechtlich verurteilt wurde.

QED
QED

Зачем миссис Роджерс лишать его разума?

Warum sollte Mrs. Rogers das tun?

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Рассмотрите Гордона Брауна, нового премьер-министра Великобритании, согласно которому глобализация лишает европейский проект какого-либо значения – форма политического аутизма, который в действительности помешает ЕС приспособиться к переменам и его способности найти решения проблем глобализации.

Man denke an den neuen britischen Premierminister Gordon Brown, der meinte, dass die Globalisierung dem europäischen Projekt jeglichen Sinn entziehe. Diese Art des politischen Autismus verhindert in Wahrheit, dass sich die EU den Veränderungen anpasst und in der Lage ist, Lösungen für die Herausforderungen der Globalisierung zu finden.

News commentary
News commentary

Горячие приливы нередко сменяются ознобом, они прерывают ночной сон и лишают сил.

Nachts kann es dadurch zu Schlafstörungen kommen, was sehr an den Kräften zehrt.

jw2019
jw2019

Почему Израиль вскоре лишается своей славы?

Warum wird Israel so bald seiner Herrlichkeit beraubt?

jw2019
jw2019

Это законодательство в конечном счете предписывало властям арестовывать и сажать в тюрьму мужчин, практикующих многоженство, и лишать их права голоса, права владения собственным имуществом и прочих гражданских свобод.

Aufgrund dieser Gesetze wurden Männer, die mehr als eine Frau hatten, gefangengenommen und ins Gefängnis gesperrt, ihnen wurden das Wahlrecht und das Recht auf ein Privatleben in der Familie genommen und andere bürgerliche Freiheiten beschnitten.

LDS
LDS

В выпуске от 15 декабря 1969 года (на русском — от 1 июля 1973 года) было недвусмысленно сказано: «Делать аборт, чтобы избавиться от нежеланного ребенка,— это то же самое, что преднамеренно лишать человека жизни».

März 1970 hieß es unverblümt: „Eine Schwangerschaftsunterbrechung, die lediglich zu dem Zweck vorgenommen wird, ein unerwünschtes Kind loszuwerden, käme demnach einer willentlichen Tötung eines Menschen gleich.“

jw2019
jw2019

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Не лишай его, да и себя такой чести.

Beraubt ihn oder Euch selbst nicht von dieser Ehre.

Другие результаты

А если случайно подхватишь андорианский лишай

Warten Sie nur, bis Sie die Andorianische Gürtelrose haben.

Флинт, не лишай меня такой возможности.

Flint, nimm mir nicht diese Gelegenheit.

Знамением для них служит ночь, которую Мы лишаем дневного света, так что они погружаются во тьму.

Und ein Zeichen ist für sie die Nacht. Wir ziehen von ihr den Tag weg, und schon befinden sie sich im Dunkeln.

Не одевайся, не лишай меня удовольствия.

Этим мы лишаем целое поколение возможности жить неопределённо долго, и я считаю, что это аморально.

Es ist wesentlich schwerer ihnen dort zu begegnen, wo sie sich gerade befinden und die Tatsache, dass sie sich bemüht haben, anzuerkennen.

Сим лишаем вас титула временного антипапы.

Ihnen wird hiermit der Titel des vorläufigen Antipapstes entzogen.

Итак… лишай это не весело.

В старшем классе у меня был лишай, и я едва закончил школу.

Хоть надежды не лишай – этой радуги над падающим ручейком жизни.

Die Hoffnung ist der Regenbogen über dem herabstürzenden Bach des Lebens.

ћы лишаем жизни и разбиваем сердца.

Ну, к сожалению, я ничего не знаю про лишай.

Also ich kenne mich leider nicht sehr gut mit Mattenpilz aus.

Знамением для них служит ночь, которую Мы лишаем дневного света, так что они погружаются во тьму.

Und ein Zeichen ist ihnen die Nacht. Wir entziehen ihr das Tageslicht, und siehe, sie sind in Finsternis.

А самое захватывающее – то, что к нам смог присоединиться твой нервный кокер-спаниэль с лишаями и метеоризмом.

Und ich bin total von deinem nervösen Cockerspaniel begeistert, der an Blähungen und Dermatitis leidet.

Если мы лишаем себя игры, мы обедняем себя, как в случае с любой другой чертой, данной нам генетически.

Und kaum eine von ihnen fragt nach der Möglichkeit, dass Eltern Gene weitergeben, die die Chancen erhöhen, dass ihr Kind später redegewandt, gewalttätig, und so weiter sein wird.

Потом растратили все сбережения на докторов, потому что я слегла с лишаями!

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 56. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

  • ЛИШАЙ — муж. растение низшего разряда, близкое к мхам; ягель, растительная лепешечка или нарост; чужеядное растение на дереве, на камне и пр. | Накожная болезнь, род местной сыпи, с резким очертанием. Накожный лишай бывает: сухой, мокрый, гнойный; зудкий …   Толковый словарь Даля

  • ЛИШАЙ — ЛИШАЙ, заболевания кожи различного происхождения, при которых основной элемент сыпи мелкие зудящие узелки (папулы), воспалительные пятна (например, красный плоский лишай, отрубевидный лишай) …   Современная энциклопедия

  • ЛИШАЙ — ЛИШАЙ, лишая, муж. 1. Кожная болезнь, пятно на теле, покрытое чешуей или коростой (мед.). Стригущий лишай. Пузырьковый лишай. 2. Низшее растение, представляющее собой симбиоз гриба и водоросли и растущее на камне, на коре деревьев (бот.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИШАЙ — термин для обозначения заболеваний кожи различной этиологии, при которых основной элемент сыпи мелкие зудящие узелки, не трансформирующиеся в другие высыпания; воспалительные пятна, папулы (напр., красный плоский лишай) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Лишай — см. Болезнь …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ЛИШАЙ 1 — ЛИШАЙ 1, я, м. Кожная болезнь с характерной мелкой зудящей сыпью. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЛИШАЙ 2 — ЛИШАЙ 2, я и ЛИШАЙНИК, а, м. Низшее растение, состоящее из гриба и водоросли, растущее на почве, на камнях, на коре деревьев. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • лишай — ЛИШАЙ, я, муж. Кожная болезнь с характерной мелкой зудящей сыпью. | прил. лишайный, ая, ое. II. ЛИШАЙ, я и ЛИШАЙНИК, а, муж. Низшее растение, состоящее из гриба и водоросли, растущее на почве, на камнях, на коре деревьев. | прил. лишайниковый, ая …   Толковый словарь Ожегова

  • ЛИШАЙ — (от нов. лат. lichen мох). 1) растение низшего разряда, близкое к мхам, лепешечка или нарост: чужеядное на дереве, камне и проч. 2) накожная болезнь в роде сыпи с резким очертанием. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лишай — сущ., кол во синонимов: 15 • болезнь (995) • витилиго (2) • восца (2) • …   Словарь синонимов

  • Лишай — (Lichen) существующее со времен Гиппократа название многихстраданий кожи, различающихся друг от друга анатомическими изменениями итечением болезни. В общем название Л. дается следующим поражениям кожи:1) Л. волосяной (L. pilaris),… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ЛИШАЙ — тебя побери! Обл. Выражение досады, раздражения, возмущения в чей л. адрес. Мокиенко 1990, 27 …   Большой словарь русских поговорок

  • лишай — лишай, род. лишая …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Лишай — Лишай  термин, употребляемый для обозначения заболеваний кожи различной этиологии, при которых основной элемент сыпи  мелкие зудящие узелки, не трансформирующиеся в другие высыпания; воспалительные пятна папулы. Мокнущий лишай … …   Википедия

    Читайте также:  Красный плоский лишай лечение красного лишая
  • лишай — я; м. 1. Разг. = Лишайник. 2. Заболевание кожи, связанное с образованием на ней пятен, покрытых чешуйками или коростой, обычно сильно зудящих. Стригущий л. Чешуйчатый л. ◁ Лишайный, ая, ое (2 зн.). Л ая сыпь. * * * лишай термин для обозначения… …   Энциклопедический словарь

  • ЛИШАЙ —     Если во сне вы обнаружите на своем теле какой то лишай – значит, наяву изнурительная болезнь принесет вам физическое и душевное страдание. Лишай на теле ребенка говорит о том, что досадные происшествия помешают реализации ваших планов.    … …   Сонник Мельникова

  • Источник

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    В старшем классе у меня был лишай, и я едва закончил школу.

    Другие результаты

    А если случайно подхватишь андорианский лишай

    Warten Sie nur, bis Sie die Andorianische Gürtelrose haben.

    Флинт, не лишай меня такой возможности.

    Flint, nimm mir nicht diese Gelegenheit.

    Знамением для них служит ночь, которую Мы лишаем дневного света, так что они погружаются во тьму.

    Und ein Zeichen ist für sie die Nacht. Wir ziehen von ihr den Tag weg, und schon befinden sie sich im Dunkeln.

    Не лишай его, да и себя такой чести.

    Beraubt ihn oder Euch selbst nicht von dieser Ehre.

    Не одевайся, не лишай меня удовольствия.

    Этим мы лишаем целое поколение возможности жить неопределённо долго, и я считаю, что это аморально.

    Es ist wesentlich schwerer ihnen dort zu begegnen, wo sie sich gerade befinden und die Tatsache, dass sie sich bemüht haben, anzuerkennen.

    Сим лишаем вас титула временного антипапы.

    Ihnen wird hiermit der Titel des vorläufigen Antipapstes entzogen.

    Итак… лишай это не весело.

    Хоть надежды не лишай – этой радуги над падающим ручейком жизни.

    Die Hoffnung ist der Regenbogen über dem herabstürzenden Bach des Lebens.

    Нам необходимо, чтобы женщины рожали, но мы активно лишаем работающих женщин каких-либо к этому стимулов.

    Wir sind darauf angewiesen, dass Frauen Babys bekommen.

    ћы лишаем жизни и разбиваем сердца.

    Ну, к сожалению, я ничего не знаю про лишай.

    Also ich kenne mich leider nicht sehr gut mit Mattenpilz aus.

    Знамением для них служит ночь, которую Мы лишаем дневного света, так что они погружаются во тьму.

    Und ein Zeichen ist ihnen die Nacht. Wir entziehen ihr das Tageslicht, und siehe, sie sind in Finsternis.

    А самое захватывающее – то, что к нам смог присоединиться твой нервный кокер-спаниэль с лишаями и метеоризмом.

    Und ich bin total von deinem nervösen Cockerspaniel begeistert, der an Blähungen und Dermatitis leidet.

    Если мы лишаем себя игры, мы обедняем себя, как в случае с любой другой чертой, данной нам генетически.

    Und kaum eine von ihnen fragt nach der Möglichkeit, dass Eltern Gene weitergeben, die die Chancen erhöhen, dass ihr Kind später redegewandt, gewalttätig, und so weiter sein wird.

    Потом растратили все сбережения на докторов, потому что я слегла с лишаями!

    Ты тут расположился удобно, а андорианский лишай как тебе?

    bis Sie die Andorianische Gürtelrose haben.

    Malassezia Furfur является липофильным видом, может вызвать себорейный дерматит и опоясывающий лишай, Malassezia pachydermatis есть вид, который вызывает наружный отит у собак.

    Für den Menschen spielt hier insbesondere Malassezia furfur eine Rolle, der Auslöser von Pityriasis versicolor, bei Hunden löst Malassezia pachydermatis die Malassezien-Dermatitis des Hundes aus.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 56. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 88 мс

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Источник